„Da gibt es nichts vorzuspielen“, sagte Jace mit absoluter Klarheit. „Ich liebe dich, und ich werde dich lieben, bis ich sterbe, und wenn es ein Leben danach gibt, werde ich dich auch dann lieben.“
Zitate
Romantik
947 Zitate zu „Romantik"
„Wenn dich jemand liebt, spricht er anders über dich. Du fühlst dich sicher und geborgen.“
„Er ist wie eine Droge für dich, Bella.“
„Ich glaubte nicht mehr an Seelenverwandte oder Liebe auf den ersten Blick. Aber ich begann zu glauben, dass man, wenn man Glück hat, ein paar Mal im Leben jemandem begegnen kann, der genau der Richtige ist. Nicht weil er perfekt ist oder weil man selbst perfekt ist, sondern weil die eigenen Fehler sich so ergänzen, dass zwei unterschiedliche Wesen zusammenfinden.“
„Liebe lässt sich nicht erzwingen, das habe ich erkannt. Sie ist da oder sie ist nicht da. Wenn sie nicht da ist, muss man das eingestehen können. Wenn sie da ist, muss man alles tun, um die zu beschützen, die man liebt.“
„Manche Frauen folgen Männern, andere ihren Träumen. Wenn du dich fragst, welchen Weg du einschlagen sollst, denk daran: Deine Karriere wird niemals aufwachen und dir sagen, dass sie dich nicht mehr liebt.“
„Die schönste Liebe ist die, die die Seele erweckt und uns nach mehr streben lässt, die ein Feuer in unseren Herzen entfacht und Frieden in unseren Geist bringt. Und genau das hast du mir gegeben. Genau das wollte ich dir für immer geben.“
„Und ich soll tatenlos zusehen, wie du dich mit Jungs triffst, dich in jemand anderen verliebst und heiratest...?“ Seine Stimme wurde brüchiger. „Und währenddessen sterbe ich jeden Tag ein bisschen mehr, während ich zuschaue.“
„Ich habe gehört, was du gesagt hast. Ich bin nicht die naive Romantikerin, für die du mich hältst. Ich will weder den Himmel noch Sternschnuppen. Ich will keine Edelsteine oder Gold. Das habe ich schon. Ich will … eine ruhige Hand. Eine gütige Seele. Ich will einschlafen und aufwachen im Wissen, dass mein Herz in Sicherheit ist. Ich will lieben und geliebt werden.“
„Ich habe schon immer sehr schnell Entscheidungen in Bezug auf Männer getroffen. Ich habe mich stets schnell und ohne Risiko zu bedenken verliebt. Ich neige dazu, nicht nur das Beste in jedem zu sehen, sondern auch anzunehmen, dass jeder emotional in der Lage ist, sein volles Potenzial auszuschöpfen. Ich habe mich unzählige Male in das Potenzial eines Mannes verliebt, anstatt in den Mann selbst, und habe lange an der Beziehung festgehalten (manchmal viel zu lange), in der Hoffnung, dass der Mann zu seiner vollen Größe gelangt. Oft bin ich in Liebesdingen meinem eigenen Optimismus zum Opfer gefallen.“
„Das Wesen der Romantik liegt in der Ungewissheit.“
„Sie waren sich in vielem nicht einig. Eigentlich in gar nichts. Sie stritten ständig und forderten sich jeden Tag gegenseitig heraus. Aber trotz ihrer Unterschiede hatten sie eine wichtige Gemeinsamkeit: Sie liebten einander abgöttisch.“
„Ich kann weder die Stunde noch den Ort, noch den Blick oder die Worte benennen, die den Grundstein legten. Es ist zu lange her. Ich war mittendrin, bevor ich überhaupt wusste, dass ich angefangen hatte.“
„Wenn du jemanden liebst, lass ihn gehen, denn wenn er zurückkommt, gehörte er dir immer. Wenn nicht, gehörte er dir nie.“
Wenn er dich nicht anruft, denkst du nicht an ihn. Wenn er Erwartungen weckt und diese dann nicht erfüllt, wird er es auch bei wichtigen Dingen tun. Sei dir dessen bewusst und mach dir klar, dass es ihm egal ist, dich zu enttäuschen. Lass dich nicht auf jemanden ein, der seine Versprechen nicht hält. Wenn er sich weigert, eine einfache Geste zu unternehmen, die dich beruhigen und einen wiederkehrenden Streit beilegen würde, respektiert er deine Gefühle und Bedürfnisse nicht. „Beschäftigt“ ist ein anderes Wort für „Arschloch“. „Arschloch“ ist ein anderes Wort für den Typen, mit dem du ausgehst. Du verdienst einen verdammten Anruf!
„Wenn Musik die Nahrung der Liebe ist, spielt weiter; gebt mir im Überfluss davon, dass, übersättigt, der Appetit verkümmert und so stirbt. Diese Melodie noch einmal! Sie verklang: O, sie drang an mein Ohr wie der süße Klang, der über ein Veilchenfeld weht, Duft verströmend und zugleich stehlend! Genug; nicht mehr: Sie ist nicht mehr so süß wie zuvor. O Geist der Liebe! Wie schnell und frisch bist du, dass du, ungeachtet deiner Fähigkeit, wie das Meer aufzunehmen, nichts hineingelangt, von welcher Gültigkeit und Bedeutung auch immer, sondern in einem Augenblick an Wert verliert und an Wert verliert: So gestaltreich ist die Fantasie, dass sie allein hoch phantasievoll ist.“
„Ich spüre, wie Peeta seine Stirn an meine Schläfe drückt und fragt: ‚So, jetzt, wo du mich hast, was wirst du mit mir anfangen?‘ Ich drehe mich zu ihm um. ‚Ich werde dich an einen Ort bringen, wo dir nichts passieren kann.‘“
„Wenn Liebe nicht Wahnsinn ist, ist sie keine Liebe.“
„Nur ein wahrer bester Freund kann dich vor deinen unsterblichen Feinden beschützen.“
„Wahre Liebe ist selten, und sie ist das Einzige, was dem Leben wirklichen Sinn verleiht.“
„Ich habe gestern gelächelt, ich lächle heute und ich werde morgen lächeln. Einfach weil das Leben zu kurz ist, um wegen irgendetwas zu weinen.“
„Das Herz ist wie ein Pfeil. Es braucht ein Ziel, um sein Ziel zu treffen.“
Ich kann nicht länger schweigen. Ich muss mit dir sprechen, auf jede mir mögliche Weise. Du durchdringst meine Seele. Ich bin halb Qual, halb Hoffnung. Sag mir nicht, es sei zu spät, dass solch kostbare Gefühle für immer vergangen seien. Ich biete mich dir erneut an, mit einem Herzen, das dir noch mehr gehört als damals, als du es vor achteinhalb Jahren beinahe gebrochen hättest. Wage nicht zu sagen, dass der Mann schneller vergisst als die Frau, dass seine Liebe früher stirbt. Ich habe niemanden außer dir geliebt. Ungerecht mag ich gewesen sein, schwach und nachtragend, aber niemals unbeständig. Du allein hast mich nach Bath gebracht. Für dich allein denke und plane ich. Hast du das nicht gesehen? Konntest du meine Wünsche nicht verstehen? Hätte ich nicht einmal diese zehn Tage gewartet, hätte ich deine Gefühle lesen können, so wie du meine durchdrungen haben musst. Ich kann kaum schreiben. In jedem Augenblick höre ich etwas, das mich überwältigt. Du senkst deine Stimme, aber ich kann die Nuancen deiner Stimme unterscheiden, die anderen entgehen würden. Zu gut, zu wunderbar! Du tust uns Gerechtigkeit. In der Tat. Du glaubst also, dass es wahre Zuneigung und Treue unter Menschen gibt. Du glaubst, dass sie bei F. W. am stärksten und unerschütterlichsten ausgeprägt ist. Ich muss gehen, ungewiss, was mich erwartet; aber ich werde so bald wie möglich zurückkehren oder mich deiner Gruppe anschließen. Ein Wort, ein Blick genügen, um zu entscheiden, ob ich heute Abend das Haus deines Vaters betrete oder nie.“
„Verschließe niemals deine Lippen vor denen, denen du bereits dein Herz geöffnet hast.“
„Lieben und sich trennen ist unmöglich. Du wirst es dir wünschen. Du kannst die Liebe verändern, sie ignorieren, sie verwirren, aber du kannst sie niemals aus dir herausreißen. Ich weiß aus Erfahrung, dass die Dichter recht haben: Liebe ist ewig.“
Es klirrte leise, als die Basiliskenzähne aus Hermines Armen fielen. Sie rannte auf Ron zu, schlang sie um seinen Hals und küsste ihn leidenschaftlich. Ron warf die Zähne und den Besen, die er in der Hand hielt, weg und erwiderte den Kuss mit solcher Begeisterung, dass er Hermine hochhob. „Ist es jetzt soweit?“, fragte Harry schwach, und als nichts weiter geschah, außer dass Ron und Hermine sich noch fester umklammerten und auf der Stelle schwankten, erhob er die Stimme: „Hey!“ „Hier herrscht Krieg!“, riefen Ron und Hermine voneinander, die Arme noch immer umeinander geschlungen. „Ich weiß, Kumpel“, sagte Ron, der aussah, als hätte ihn gerade ein Klatscher am Hinterkopf getroffen. „Also jetzt oder nie, oder?“ „Egal, was ist mit dem Horkrux?“, rief Harry. „Könntest du ihn vielleicht einfach – einfach zurückhalten, bis wir das Diadem haben?“ „Ja – klar – sorry –“, sagte Ron, und er und Hermine machten sich daran, die Reißzähne einzusammeln, beide hochrot im Gesicht.
„Weißt du, was Charme ist? Eine Methode, ein Ja zu bekommen, ohne eine klare Frage gestellt zu haben.“
„Bist du hier, um mich zu erledigen, Liebling?“
„Sag noch einmal ‚provokativ‘. Dein Mund sieht dabei provokativ aus.“
„Jede große Liebe beginnt mit einer großen Geschichte…“
„Ich stand still, meine Sicht verschwamm, und in diesem Moment hörte ich, wie mein Herz brach. Es war ein leises, klares Geräusch, wie das Knacken eines Blumenstiels.“
„Und er nahm sie in seine Arme und küsste sie unter dem sonnenbeschienenen Himmel, und es kümmerte ihn nicht, dass sie hoch oben auf den Mauern standen vor den Augen vieler.“
„Ich bin nicht sentimental – ich bin genauso romantisch wie du. Der Gedanke dahinter ist, dass der sentimentale Mensch glaubt, dass die Dinge ewig halten werden – der romantische Mensch hat die verzweifelte Gewissheit, dass sie es nicht tun werden.“
Ich wusste in der Stille, die folgte, dass hier alles passieren konnte. Es könnte zu spät sein: wieder einmal könnte ich meine Chance verpasst haben. Aber ich wüsste wenigstens, dass ich es versucht hatte, dass ich mein Herz zusammengenommen und ihm die Hand gereicht hatte, egal wie es ausgehen würde. „Okay“, sagte er. Er holte tief Luft. „Was würdest du tun, wenn du alles tun könntest?“ Ich trat einen Schritt auf ihn zu und verringerte den Abstand zwischen uns. „Das“, sagte ich. Und dann küsste ich ihn.
„Meine Seele wird die deine finden.“
„Peeta, warum merke ich nie, wenn du einen Albtraum hast?“, frage ich. „Ich weiß es nicht. Ich glaube, ich schreie nicht auf oder zappele herum oder so. Ich wache einfach auf, wie gelähmt vor Angst“, sagt er. „Du solltest mich wecken“, sage ich und denke daran, wie ich ihn in einer schlimmen Nacht zwei- oder dreimal aus dem Schlaf reißen kann. Und wie lange es dauern kann, bis ich mich beruhige. „Das ist nicht nötig. Meine Albträume handeln meistens davon, dich zu verlieren“, sagt er. „Sobald ich merke, dass du da bist, geht es mir wieder gut.“
„Komm und schlaf mit mir: Wir werden die Liebe nicht erschaffen, die Liebe wird uns erschaffen.“
„Du hättest mich täuschen können. Jedes Mal, wenn ich dich angerufen habe, sagte Luke, du seist krank. Ich dachte schon, du würdest mich meiden. Schon wieder.“ „Tat ich nicht. Ich wollte wirklich mit dir reden. Ich habe die ganze Zeit an dich gedacht.“ „Ich habe auch an dich gedacht.“ „Ich war wirklich krank. Ehrlich. Ich wäre fast auf dem Schiff gestorben, weißt du.“ „Ich weiß. Jedes Mal, wenn du fast stirbst, wäre ich fast selbst gestorben.“
„Wenn man verliebt ist, beginnt man immer damit, sich selbst zu täuschen, und endet immer damit, andere zu täuschen. Das ist es, was die Welt eine Romanze nennt.“
„In dem allerersten Augenblick, als ich ihn erblickte, war mein Herz für immer verloren.“
„Manchmal frage ich mich, ob etwas mit mir nicht stimmt. Vielleicht habe ich zu viel Zeit in der Gesellschaft meiner literarischen romantischen Helden verbracht, und folglich sind meine Ideale und Erwartungen viel zu hoch.“
„Ich frage mich, wie viele Menschen nicht denjenigen bekommen, den sie sich wünschen, sondern am Ende denjenigen bekommen, mit dem sie zusammen sein sollen.“
„Du bist gefährlich“, sagt er. „Warum?“ „Weil du mich an das Unmögliche glauben lässt.“
„Ich habe mein ganzes Leben lang darum gekämpft, ich selbst zu sein. Was bringt es mir, ich selbst zu sein, wenn ich nicht die Person haben kann, für die es sich all die Kämpfe gelohnt hat?“
„Ich bin kein Engel“, beteuerte ich; „und ich werde auch keiner sein, bis ich sterbe: Ich werde ich selbst sein. Mr. Rochester, Sie dürfen weder etwas Himmlisches von mir erwarten noch fordern – denn Sie werden es nicht bekommen, genauso wenig wie ich es von Ihnen bekommen werde: was ich auch gar nicht erwarte.“
„Durch dich bin ich für immer verloren.“
„Es stimmt also, wenn alles gesagt und getan ist, ist Trauer der Preis, den wir für die Liebe zahlen.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
„Meine einzige Liebe entsprang meinem einzigen Hass! Zu früh gesehen, unbekannt, und zu spät erkannt! Welch ein Wunder der Liebe ist es für mich, dass ich einen verhassten Feind lieben muss.“
Zeige die ersten 100 von 947 Zitaten